作词 : 陈珂洋作曲 : 陈珂洋海道词/曲:陈珂洋 编曲/和声:陈珂洋 海道很宽 还看不见一叶船帆天空中一闪就过 的飞鸟不愿回还这时你还在云端 占据着视线两端你不想飞走太远 盘桓不断道上只能走一个人 难走两个人(不断 不断 不断)你想一起走的路 我有点无奈你以为心是两岸其实你心有期盼忽视远帆我在等一个 那边海的人我望着海天一线在等虽然只有在幻想中她会出现确定会遇见 在某一天我在等一个 那边海的人我望着海天一线在等虽然只有在幻想面前她会出现虽然眼前的画面还留在这一页我在等一个 那片海的人我正在好好活下去在等虽然只有在幻想面前她会出现占据眼前的画面而你未曾发觉我在等一个 那片海的人我正在好好活下去在等虽然只有在幻想面前她会出现确定会遇见 在某一天旁白:看到没有,眼前那条海道,你不知道它通向哪儿吧其实它不宽,也不窄,而且和你想的一样的美好,不是吗?这首歌有几个寓意,也是写作过程最久的几首之一,持续了近半年。首先算是送给北海道的歌吧,说实话,对日本不乏向往之情,向往乡村公路青草地,也向往长长的海边道路;也向往他们的偏执和温柔。写这首歌期间正在读村上春树,很能产生一些共鸣,不管是他的孤独还是他写作的画面感。我想说,我知道,也深刻的确信,这些我向往的地方,虽然还没有去过,但是一定会像想象中一样的美好,我也能预料到终有一天到达那里的情绪种种。当然了,这首歌歌名的意思,是字面上的“海道”,也就是海路。很庆幸,能用无法复制的和弦,和从头到尾铺垫的定音鼓,表现出在海岸等待的情形。也算送给一个朋友,她就像眼前盘桓不断的飞鸟,而我,却在等一艘海那边不曾出现的船。有时你强求自己,以为心的宽度能像隔望的两岸,包容所有未知的遥远,却被执着迷住双眼,忽视了远处的船帆。我们谁不是在等一段自己的缘分,也像前文所说,我相信一定会像想象中的一样美好。也许,那艘船曾驶过我的生命,也未可知。听到结尾由轻盈的钢琴声转入宏大广阔的独白,你有没有看见在海天相接的地方,向你驶来了无数船帆,其中包括一艘美丽到无法想象的巨轮,它鸣着汽笛,你对着它呐喊,霎时间觉得自己与海与天连成了湛蓝的一片。